Световни новини без цензура!
It’s a Trial a Minute Around Here
Снимка: nytimes.com
New York Times | 2024-06-10 | 11:25:21

It’s a Trial a Minute Around Here

Брет Стивънс: Здравей, Гейл. Знам, че ще искаме да поговорим за процеса срещу Хънтър Байдън. Но бих искал да поздравя Едгар Сандовал от The Times за неговия страхотен репортаж миналата седмица от долината Рио Гранде в Южен Тексас. Накратко и накратко тексаските латиноамериканци, някога надеждно демократи, се обръщат срещу Джо Байдън заради граничния хаос.

Мислите ли, че изпълнителната заповед на президента е всичко - но забраната на молбите за убежище ще промени това? Или просто потвърждава, че администрацията седеше със скръстени ръце повече от три години, докато кризата се влоши?

Гейл Колинс:Брет, има части от Тексас, които са първите естествени дестинации за хора, преминаващи нелегално границата. Какъвто и да е техният етнически произход, жителите вероятно ще се почувстват обезпокоени от потока от непознати без домове и работа, които идват в техните градове и се крият в ужас от правителството.

Това е криза, но мисля, че сте се съгласили с мен в миналото, че като цяло притокът на имигранти е бил страхотен за националната икономика. Ние отчаяно се нуждаем от тях за работни места в селското стопанство и ако имаха законното право да работят, щяха да създадат бум на места като Ню Йорк, които в момента се опитват да настанят новодошли, които често дори не могат да кажат истинските си имена.

харчене на милиарди данъчни долари, за да се справи с наплива. Сан Диего беше засегнат от вълна от „кражбен туризъм“ от престъпни групи, идващи през границата. Държавните училища трябва да записват хиляди деца мигранти, когато много от тези училища са изправени пред ограничени бюджети. Безскрупулни работодатели злоупотребяват с работници мигранти, много от които непълнолетни. И десните популисти, от Брюксел до Мар-а-Лаго, печелят от това политически.

Изцяло съм за имиграцията, стига да е законна и да носи в хора, които познаваме и желаем и не идва за сметка на хора, които вече живеят тук. Това, което имаме сега, е просто още един автогол на Байдън, нещо като неговата твърда защита на сина му Хънтър. Или разбирам всичко погрешно?

Гейл: Знаех си, че няма да мине много време стигнахме до Hunter.

Bret: Римува се с „punter“. Съжалявам, продължете...

Гейл: Ето моето тълкуване: Имате проблемен човек на две години, когато майка му и сестра му бяха убити в автомобилна катастрофа, в която той и брат му Бо бяха тежко ранени. Който беше напълно съсипан, когато Бо почина от рак преди девет години на 46-годишна възраст.

Хънтър беше измъчван наркоман, след което се оправи и напусна, като взе вечно популярния ролята на знаменитост да изработи всичко в добре рекламирана автобиография. Лесно е да бъдеш циничен по отношение на някои части от това - хей, може би много от тях. Но не мога да си представя, че американската общественост очаква Джо да бъде нещо друго освен тъжен, подкрепящ баща.

Брет: Уважавам президента за това, че е любящ баща. Уважавам Хънтър за това, че очевидно се изчисти. Знам, че пристрастяването е агония, която заслужава състрадание към всеки, до който се докосне.

води във всеки щат на бойното поле, независимо от присъдата му за 34 престъпления.

Гейл: ОК, Брет, признавам, че подходът ти „Ловец от ада“ може да бъде доста завладяващ. Но почти никой не се интересува какво всъщност се случва с него, нали? Големият въпрос във всичко това е въздействието, което има върху баща му. И съм абсолютно сигурен, че американският народ очаква един баща да застане до сина си. Насаме. Като се закле, както вече направи, че ако Хънтър бъде осъден, няма да опита помилване.

Брет: < /strong>Това е добре. И умен. Но не забравяйте, че както и да се развие този случай, Хънтър ще бъде съден отново през септември по обвинения в укриване на данъци. И чистият ефект, политически, ще бъде неутрализиране на предимството на Байдън пред Доналд Тръмп по етичните въпроси. Не защото е честно, а защото много неангажирани гласоподаватели ще заключат, че и двамата кандидати имат етични задължения, така че могат да гласуват и за човека, чието досие и политика предпочитат.

Което, страхувам се, ще бъде Тръмп...

Гейл: Тръмп, човекът чия визия за икономиката е свързана изцяло с намаляване на данъците за богатите? Кой няма да защити правата на аборт или дори на контрацепция? Чия история с жените е толкова отвратителна, че е лесно да се разбере защо Мелания си стои вкъщи на пословичната задна веранда?

38 процента одобрение срещу 50 процента неодобрение. Ако демократите са сериозни за победата над Тръмп, вместо просто да се плъзнат в бездната, те биха я свалили от билета. Но знам, че това е малко вероятно.

Сменям темата, Гейл, бях наистина натъжен да науча за смъртта в самолетна катастрофа на Бил Андерс, астронавтът, който щракна известния “ Earthrise” снимка от Аполо 8. Някакви мисли за ефекта от тази снимка?

Гейл: Знаеш ли Израснах в антивоенната епоха на Уотъргейт, когато никой, с когото общувах, не искаше да се идентифицира с нещо общо с правителството. Така че със съжаление трябва да кажа, че не навлязохме наистина в чудото на ранната космическа програма.

Брет: Като дете бях обсебен от програмата Аполо и все още мога да назова всеки човек, който е ходил на Луната: Армстронг, Олдрин, Конрад, Бийн, Шепърд, Мичъл, Скот, Ъруин, Йънг, Дюк, Шмит и Сернан. Но нищо от това не би било възможно без Франк Борман, Джим Ловел и Бил Андерс – трима американци, които научиха света, че причината да изследваме е да открием себе си и че най-важната дума в живота е „перспектива“.

Гейл: Сега си спомням песента на Джони Мичъл за тази снимка:

И не можехте да видите град

На тази мраморна топка за боулинг

Или гора, или магистрала

Или най-малко аз тук

към редактора. Бихме искали да чуем какво мислите за тази или някоя от нашите статии. Ето няколко . А ето и нашия имейл: .

Следвайте раздела за мнение на New York Times относно , , , и .

Източник: nytimes.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!